Urban sprawl, although not desirable, cannot effectively be opposed by existing land use planning: the forest is one of the few barriers which can keep it in check. That is why it would be inappropriate at the present time to relax the ban on clearances and to change forest areas into building zones. The protagonists of a less restrictive forest policy argue that it is necessary to optimize the use of land which is becoming more and more scarce. However, this would only be justifiable if landscape development could be correctly controlled through market forces. This is not the case. External costs in the dimension of ten billions of francs a year in transport and building development have in fact the effect of a kind of subsidy on land use and thus encourage uncontrolled development.

Die Zersiedelung, obwohl unerwünscht, kann durch die heutige Raumplanung nicht wirksam bekämpft werden. Der Wald ist eine der wenigen Barrieren, die sie bremsen. Es wäre daher im heutigen Zeitpunkt verfehlt, das Rodungsverbot zu lockern und Waldparzellen in Bauzonen umzuwandeln. Die Verfechter einer weniger restriktiven Waldpolitik argumentieren, es gelte, die Nutzung des immer knapper werdenden Bodens zu optimieren. Dies wäre jedoch nur dann vertretbar, wenn die Landschaftsentwicklung durch die Marktkräfte richtig gesteuert würde. Dies ist nicht Fall. Externe Kosten im zweistelligen Milliardenbereich pro Jahr bewirken im Verkehr und bei der Erschliessung von Bauten de facto eine Art Subventionierung des Flächenverbrauchs und fördern auf diese Weise die Zersiedelung.

Le développement désordonné des espaces construits, bien qu'indésirable, ne peut être combattu efficacement par l'aménagement du territoire actuel. La forêt est un des seuls remparts qui le contiennent. De ce fait, il serait peu judicieux d'assouplir aujourd'hui l'interdiction de défricher et de transformer des surfaces forestières en zones à bâtir. Les partisans d'une politique forestière moins restrictive argumentent qu'il faille optimiser l'utilisation d'un sol de plus en plus rare. Ce raisonnement ne serait valable que si le développement du paysage était réellement géré par les lois du marché. Ce qui n'est pas le cas. Les coûts externes, de l'ordre d'une dizaine de milliards annuellement, provoquent de fait dans le transport et l'équipement des bâtiments une sorte de subventionnement de la consommation de surface qui favorise par ce biais le mitage des espaces.

This content is only available as a PDF.