Marteloskope im Gebirgswald
Marteloskope im Gebirgswald
Bis vor Kurzem existierten in der Schweiz kaum Marteloskope im Gebirgswald, und die wenigen vorhandenen waren nicht oder nur unzureichend an dessen waldbauliche Besonderheiten angepasst. Im Rahmen des Projekts «Marteloskope im Gebirgswald» wurde erarbeitet, welche Faktoren im Gebirgswald zusätzlich aufgenommen werden sollen, um die Anzeichnungsvarianten bezüglich der Anforderungen, die der Standort und die vorherrschende Naturgefahr an den Waldbau stellen, beurteilen zu können. Der Artikel gibt Auskunft über das mittlerweile vorliegende Einrichtungskonzept sowie die parallel dazu entwickelte Aufnahme- und Auswertesoftware.
Marteloscopes en forêt de montagne
En Suisse, il n'existait jusqu'à récemment que peu de marteloscopes en forêt de montagne et les quelques marteloscopes existants n'étaient pas, ou pas suffisamment, adaptés à ses particularités sylvicoles. Le projet «Marteloscopes en forêts de montagne» a permis de déterminer quels facteurs supplémentaires inclure afin de pouvoir évaluer les variantes de martelage par rapport aux exigences sylvicoles dictées par la station et le danger naturel dominant. Parmi les résultats du projet figurent un concept d'aménagement et des instructions de relevé. Le concept d'aménagement prévoit une structure modulaire du marteloscope en forêt de montagne, afin de prendre en compte chaque condition écologique et sylvicole pertinente de manière individuelle. Les relevés permettent des analyses essentiellement qualitatives d'après les données référencées spatialement. Le concept d'aménagement et les instructions de relevé ont été testés sur différents marteloscopes. En parallèle, un logiciel stable d'aménagement et d'évaluation a été développé d'après l'outil Excel déjà existant. Il permet de reproduire les fonctionnalités précédentes de manière robuste et peut être étendu grâce aux interfaces correspondantes. Des contraintes techniques et conceptionnelles ne permettent pas, à l'heure actuelle, de représenter et d'exploiter spatialement les données. Pour répondre aux exigences liées à l'exploitation et à la représentation des données ainsi que pour ouvrir la voie à de nouveaux développements, la possibilité de rattacher d'autres programmes est actuellement à l'étude.
Exercices de martelage et suivi sylvicole sur martelage.sylvotheque.ch (MSC)
Exercices de martelage et suivi sylvicole sur martelage.sylvotheque.ch (MSC)
martelage.sylvotheque.ch (MSC) est une plateforme informatique pour s'exercer au martelage dans plus de 50 situations différentes. Elle intègre une documentation non seulement chiffrée, mais aussi des photosphères, permettant de comparer l'état avant et après l'intervention et ainsi d'effectuer un suivi de l'effet et de l'efficacité des interventions sylvicoles. Elle est utile aussi bien à la formation continue, à la communication grand public, ou encore comme outil d'optimisation de la gestion sylvicole destiné aux entreprises forestières.
Anzeichnungsübungen und waldbauliches Monitoring auf martelage. sylvotheque.ch (MSC)
Die Plattform martelage.sylvotheque.ch (MSC) kombiniert Anzeichnungsübungen in Marteloskopen mit 360°-Fotografien (sog. Fotosphären). Mittlerweile sind über 50 Touren eingestellt (v.a. über die Durchforstung, aber auch die Verjüngung im Femelschlagbetrieb und im Dauerwald). Beginnt man eine Tour, erscheinen auf der linken Bildschirmhälfte die allgemeinen Informationen zur Tour sowie zwei interaktive Karten (die eine zur Lokalisierung der Tour und die andere mit der Position der Bäume) und auf der rechten Bildschirmhälfte die Fotosphären, mit denen man die jeweilige Waldfläche von verschiedenen Positionen aus betrachten kann. Die Benutzer können eine Anzeichnung durchführen und erhalten eine Auswertung dazu. So können sie den Zustand des Waldes vor und nach der Anzeichnung vergleichen. Das MSC kann in Lehre, Weiterbildung und Öffentlichkeitsarbeit eingesetzt werden.
Die Käferfauna der Kastanienselven des Mont Grand: wertvolle Vielfalt dank uralten Bäumen
Die Käferfauna der Kastanienselven des Mont Grand: wertvolle Vielfalt dank uralten Bäumen
In den Sommern 2003 und 2004 wurden von der Eidgenössischen Forschungsanstalt für Wald, Schnee und Landschaft (WSL) in den Kastanienselven des Mont Grand (Soazza, GR) Insektenfänge getätigt, um die Insektenvielfalt auf den mächtigen, uralten Kastanienbäumen aufzuzeigen. Die damals erhobenen Daten wurden nun genutzt, um die Käferfauna genauer zu analysieren. Die zahlreichen seltenen und gefährdeten Arten wie die Urwaldreliktarten, die gefunden wurden, unterstreichen den hohen naturschützerischen Wert der alten Kastanienbäume zusätzlich.
Les populations de coléoptères des châtaigneraies Mont Grand: une précieuse diversité grâce aux très vieux arbres
Au cours des étés 2003 et 2004, l'Institut fédéral de recherches sur la forêt, la neige et le paysage (WSL) a capturé des insectes dans les châtaigneraies du Mont Grand (Soazza, Grisons). L'objectif de cette collecte était de démontrer la variété d'insectes sur de grands et très vieux châtaigniers ainsi que de comparer des surfaces abandonnées qui se sont densifiées en forêt avec des surfaces avec des châtaigniers solitaires et entretenus. Les données récoltées il y a 15 ans ont été utilisées pour analyser plus précisément les populations de coléoptères, notamment saproxyliques, pour lesquels des connaissances nouvelles avaient été acquises ces dernières années. Des 308 espèces de coléoptères issus de 50 familles, 176 sont connus pour avoir un mode de vie saproxylique obligatoire ou facultatif. Douze espèces sont considérées comme des espèces reliques des forêts anciennes et matures, à l'image des forêts primaires, et 41 comme des espèces forestières emblématiques. En comparaison avec des autres surfaces forestières en Suisse, ces deux groupes sont fortement représentés. Ils illustrent la haute importance écologique des vieux châtaigniers. Les mesures pour la conservation à long terme de ces arbres sont donc importantes et précieuses pour des raisons de conservation des espèces. Les différences entre les parties exploitée et abandonnée des châtaigneraies n'étaient que rudimentairement apparentes dans le nombre des espèces de coléoptères. La composition des espèces était néanmoins clairement différente.
Lokalisierung von Windwürfen mit Sentinel-1A/B-Daten: ein Versuch nach «Burglind»
Lokalisierung von Windwürfen mit Sentinel-1A/B-Daten: ein Versuch nach «Burglind»
Die satellitengestützte Fernerkundung hat das Potenzial, nach einem Sturmereignis rasch und kostengünstig eine grobe Übersicht über die entstandenen Windwürfe zu ermöglichen. Ein neuartiges Verfahren wurde entwickelt, das sich der frei verfügbaren Radardaten des Satellitenpaars Sentinel-1A/B bedient. Im vorliegenden Artikel wird über die Erfahrungen der grossflächigen Anwendung im Zuge des Sturms Burglind berichtet.
Localisation de chablis à l'aide de données Sentinel-1A/B: un essai après la tempête Burglind
Après une tempête, les praticiens forestiers ont tout intérêt à obtenir rapidement un aperçu général des chablis dans la zone concernée. La télédétection par satellite offre des possibilités de le faire vite, à vaste échelle et à moindre coût. Le présent article met en lumière un procédé qui a permis de générer une carte indicative des chablis après la tempête Burglind, à l'aide de données radar du couple de satellites Sentinel-1A/B, d'un masque boisé actuel et d'un modèle altimétrique numérique. Plusieurs relevés de Sentinel-1A/B ont été combinés en deux sets de données, l'un portant sur la phase précédant la tempête, l'autre sur l'aprèstempête. Par la suite, les différences de rétrodiffusion du radar entre les sets de données ont été identifiées. Des différences importantes dans une zone forestière révélèrent la présence d'un chablis. En l'espace d'une semaine, une carte indicative des chablis, qui englobait l'ensemble du nord des Alpes suisses, a pu être établie. La carte a fait l'objet d'une évaluation, qualitative dans dix cantons et quantitative dans la zone de Kestenholz (SO). Ces deux évaluations démontrent que le procédé permet de détecter des dégâts supérieurs à 0.5 ha de façon fiable. Les dégâts moins étendus ne sont toutefois signalés que de façon peu fiable et les dégâts épars ne le sont même pas du tout. De surcroît, lors de dégâts correctement détectés, la mesure de la superficie réelle est systématiquement sousestimée. Les sources d'erreurs constatées ont été l'influence accrue de la rétrodiffusion dans les peuplements clairs, la neige mouillée au sol qui impacta la rétrodiffusion du radar, et les zones à la topographie complexe où survinrent des ombres radar. Dans un proche avenir, il sera probablement possible, grâce à une amélioration des données disponibles, d'établir une carte indicative des chablis à l'échelle de la Suisse encore plus rapidement que dans l'essai présent.