Forest policy is considered a joint responsibility between the Confederation and the cantons. The Federal Constitution lays the foundations for the cooperation between the two levels (sovereignty of the cantons, subsidiarity, cooperation based on partnership). Vertical and horizontal institutions have emerged for the necessary processes of exchange in the federal system. In the context of the implementation of the new system of financial equalisation and allocation of tasks between the Confederation and the cantons (NFA), the joint responsibility for forest policy is regularly called into question. Forest policy can be used as an example to show what the characteristics, advantages and disadvantages of implementation in a federal system are. From the point of view of forest policy actors, federal implementation can certainly be described as a successful model. However, the model has potential for improvement. First, the involvement of the cantons in federal processes can be optimised. Second, the positive aspects should be put into perspective because certain forest policy goals have not been achieved for decades.

Die Waldpolitik wird als Verbundaufgabe zwischen Bund und Kantonen verstanden. In der Bundesverfassung sind die Grundsteine für die Zusammenarbeit zwischen den beiden Ebenen gelegt (Souveränität der Kantone, Subsidiarität, partnerschaftliches Zusammenwirken). Für die notwendigen Austauschprozesse im föderalen System haben sich vertikale und horizontale Institutionen herausgebildet. Im Zusammenhang mit der Umsetzung der Neugestaltung des Finanzausgleichs und der Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen (NFA) wird die in der Waldpolitik zum Einsatz kommende Verbundaufgabe regelmässig infrage gestellt. Mit der Waldpolitik kann exemplarisch aufgezeigt werden, welche Charakteristiken sowie welche Vor- und Nachteile einen Vollzug in einem föderalen System auszeichnen. Aus Sicht der waldpolitischen Akteure kann der Vollzugsföderalismus durchaus als Erfolgsmodell bezeichnet werden. Das Modell hat aber Verbesserungspotenzial. Erstens kann der Einbezug der Kantone in die Prozesse des Bundes optimiert werden. Zweitens wird der positive Befund geschmälert, weil gewisse waldpolitische Ziele seit Jahrzehnten nicht erreicht werden.

La politique forestière est considérée comme une tâche qui incombe conjointement à la Confédération et aux cantons. Dans la Constitution fédérale figurent les bases de la coopération entre les deux niveaux (souveraineté des cantons, subsidiarité, coopération fondée sur le partenariat). Des institutions verticales et horizontales ont dès lors vu le jour pour gérer les processus d'échange nécessaires dans le système fédéral. Dans le contexte de la mise en oeuvre de la réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons (RPT), le caractère commun de la tâche de la politique forestière est régulièrement remis en question. Cette politique forestière peut cependant servir d'exemple pour démontrer quelles attributs, avantages et inconvénients caractérisent la mise en oeuvre d'une politique dans un système fédéral. Du point de vue des acteurs de la politique forestière, le fédéralisme mis en oeuvre peut certainement être décrit comme un modèle à suivre. Toutefois, ce modèle peut être amélioré, en particulier sur deux points: premièrement, l'implication des cantons dans les processus fédéraux peut être optimisée, et deuxièmement, les résultats positifs se trouvent en partie atténués car certains objectifs de la politique forestière n'ont pas été atteints depuis des décennies.

This content is only available as a PDF.